1.10.20

Expressions i dites populars en català

Sardana amb follets i bestioles del bosc. Il·lustració d'Apel·les Mestres.

Us presentem un recull de dites, refranys i expressions populars en llengua catalana, algunes de les quals amb evidents referències a personatges de la mitologia catalana i de la mitologia universal, moltes d'elles relacionades amb els astres i les estacions i la vida a la natura.


Qui no vulgui pols, que no vagi a l'era.

[Explicació: Si no desitges quelcom, no afavoreixis les condicions per a que es produeixi]

Qui dies passa, anys empeny.

[Explicació: Concentra't en el dia a dia i deixa estar el futur a llarg termini. Les coses s'aconsegueixen amb constància i poc a poc, pas a pas.]

Any nou, vida nova.

[Explicació: Iniciar un nou cicle solar és una oportunitat per fer canviar hàbits o tendències vitals.]

Si gener no neixia, l'any no s'acabaria.

[Explicació: Per a que s'acabi l'any, cal que comenci el següent. En sentit figurat, indica que tot té una causa i un efecte]

El gener és el més vertader, perquè és el primer.

[Explicació: De vegades, la primera idea és la que val i la primera intuició és la que funciona]

Pel gener, els gats cerquen muller.

[Explicació: Gener és el mes de zel de les gates. En sentit figurat, indica que els solters cerquen companyia, especialment per Cap d'Any.]

Pel gener, bodes de gats i marramaus pels terrats.

[Explicació: Gener és el mes de zel de les gates.]

Pels reis, un pas de vells [o Per Reis, un pas de veis (a Menorca)]

[Explicació: La figura mitològica astral dels reis mags relaciona amb el sol, que es diu que neix a Orient i mor a Ponent, i amb els tres periodes del cicle annual solar d'aquest astre (joventut, paternitat i ancianitat). Quan arriba el dia de reis, el cicle solar ja ha arribat a l'hivern, que és la darrera etapa, que relaciona amb la figura del vell o ancià. D'aquí el pas de vell.]

Els tres reis, que tots són vells (o bells), duen barretina molla amb cascavells.

[Explicació: Els Reis Mags sovint es representen com tres homes amb barretina, com per exemple als frescos del temple de Sant Apolinar, a Ravenna, del segle VI dC, o a la capella grega de la catacumba de Priscil·la, a Roma, del segle II dC. Aquesta darrera és, de fet, la primera representació que es coneix dels reis mags. Malgrat que els experts consideren aquestes barretines com gorres frígies, el fet que hi hagi expressions catalanes que en facin referència, indica que són personatges ben coneguts a casa nostra, potser creats per la mitologia catalana popular.]

Els tres Reis de l'Orient porten coses per a tota la gent.

Dels sants de gener, Sant Antoni és el primer.

Sant Antoni del porquet sempre s'escau el disset.

Per Sant Antoni de gener, a les cinc el sol veuré.

Per Sant Sebastià, una passa de marrà.

Per Sant Sebastià, mitja hora al matí, mitja hora a la tarda, el dia s'allarga.

Per Sant Sebastià, una hora més de dia hi ha.

Per Sant Sebastià, cent passes de ca.

Per Sant Vicenç comencen els vents.

Per Sant Vicenç cessen les humitats i es giren els vents.

Per Sant Pau l'hivern se'n va o s'hi jau.

Sant Pau obre l'hivern o el tanca amb clau.

Fred de febrer, pitjor que el gener.

Pel febrer, una estona al sol i una altra al foguer.

La neu de febrer, com aigua dins el paner.

Per la Candelera l'ós surt de la cova i si veu que plou, no se'n mou.

Si la Candelera plora, l'hivern és fora; si la Candelera riu, l'hivern és viu; però tan si plora com si deixa de plorar, la meitat de l'hivern encara s'ha de passar.

Per Sant Blai, un pas de cavall.

Sant Blai serè, busca llenya i fes braser.

Per Sant Maties, de febrer queden cinc dies.

Per Sant Maties, el sol entra per les ombries, i d'aquí tres setmanes, per les ombries i les solanes.

El febrer curt, amb vint-i-vuit dies se'n surt.

[El febrer és el mes més curt de l'any, però es fa notar pel seu fred.]

Carnestoltes, quinze voltes!

Si el març es moria, tot el món riuria.

[Explicació: El mes de març no és gaire estimat per la gent. La dita insinua que si desapareix, ningú el trobarà a faltar. Probablement perquè al març la gent ja està cansada de l'hivern i desitja que arribi l'abril i s'acabi el fred.]

El març té trenta-un dies i tres-centes fesomies.

[Explicació: El mes de març és un mes canviant, metereològicament parlant. I prou traicioner en qüestió de temperatura. Ara fa fred, ara fa calor.]





Cap comentari:

Publica un comentari